GÜNDEM - 07 Kasım 2013 Perşembe 15:56

Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi’nde çeviri krizi

A
A
A
Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi’nde çeviri krizi

Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi’nde düzenlenen Karadeniz Üniversiteler Birliği işbirliği protokolü imza törenine çeviri krizi yaşandı.

Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi bugün Üniversite Salonu’nda düzenlenen protokol imza töreni ile Karadeniz Üniversiteler Birliği’ne katıldı. İmza törenine Karadeniz’e kıyısı bulunan ülkelerden 25 milletvekili ve akademisyen katıldı. Başbakan Recep Tayyip Erdoğan ve BM Genel Sekreteri Banki Moon törene telgraf gönderdi.Törende sırası ile Recep Tayip Erdoğan Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Hüseyin Karaman, Rize Belediye Başkanı Halil Bakırcı, Karadeniz Üniversiteleri Birliği Başkanı Prof. Dr. Jorgaq Kacani,Azerbaycan Milli Meclisi Milletvekili Melehat İbrahimkızı, Rusya Federasyonu Duma Milletvekili Suliya Murzabayeva, AK Parti İstanbul Miletvekili Dr. İsmail Safi ve Rize Valisi Nurullah Çakır birer konuşma yaptılar.Program sırasında simultane tercüme sistemi kullanılmayınca konuşmalar tercümanlar aracılığı ile farklı dillere çevrilmeye çalışıldı. Ancak konuşmacılar bu durumdan habersiz olduğu için konuşmalarını başladıkları gibi bitirdiler. Tercüman ise sadece aklında kalabilenleri çevirmek zorunda kaldı. Bu durum salonda gülüşmelere neden oldu.Rusya Federasyonu Duma Milletvekili Saliye Murzabayeva konuşmasını Rusça yaptı. Rusça tercümanı bulunmadığı için konuşmayı Rusça bilen Azerbaycan Milli Milcisi Milletvekili Melehat İbrahimkızı tercüme yaptı. İbrahimkızı’nın Azeri Türkçesi ile yaptığı çeviride dinleyenler tarafından güçlükle anlaşıldı.
Konuşmaların ardından Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Hüseyin Karaman ile Karadeniz Üniversiteleri Birliği Başkanı Prof. Dr. Jorgaq Kaçani arasında iş birliği protokolü imzalandı.

GÖKTÜRK FIRAT

RİZE

Bunlar Da İlginizi Çekebilir